Us i abús. Tant els periodistes catalans com els castellans abusen segons el meu punt de vista de la expressió.
-...l´ equip de govern ha posat sobre la taula...bla,bla,bla
-...i han deixat sobre la taula les propostes que...bla,bla,bla
-...sense solucions sobre els temes que aquests últims dies tenien sobre la taula...bla,bla,bla
-...Fulanito de Tal y Menguanito de Cual tenian sobre la mesa...bla,bla,bla
-...y vamos a poner sobre la mesa...bla,bla,bla
-...y pondremos sobre la mesa las propuestas que, bla,bla,bla
Prouuu!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Deixeu ja de posar a sobre de la taula tantes coses que ja s´ens indigesten abans d´empesar-nos-les i penseu que en la majoria dels casos el que es posa a sobre de les taules acaba transformat al W.C.
...de totes maneres estic pensant que si com sembla aquesta expressió es una moda no deuen pas ser els periodistes catalans i espanyols els únics en utilitzar-la oi?
Com que el que faixin els de fora referent al tema em preocupa mes aviat poc deixo "on the table" la feina d´esbrinar-ho





